Friday, November 28, 2008

പരിഭാഷ - വിളംബിതസ്വപ്നം, സൌമ്യയായ പെണ്‍കുട്ടി, ഇവിടെ ഇപ്പോഴും- Langston hughes



അമേരിക്കന്‍ കവി
Langston hughes~ ന്റെ മൂന്നുകവിതകള്‍


Dream deferred
വിളംബിതസ്വപ്നം

നീട്ടിവെച്ച ഒരു കിനാവിന്‌ എന്തു സംഭവിക്കാം?
വെയിലില്‍ ചുരുണ്ട മുന്തിരിപോലെ വരളുകയോ?
വ്രണം പോലെ പഴുത്തളിഞ്ഞ്‌ ഓടിപ്പോവുകയോ?
ചീഞ്ഞ മാംസം പോലെ ദുര്‍ഗന്ധം പരത്തുകയോ?
പാവൊട്ടും പലഹാരംപോലെ മധുരം പൊറ്റകെട്ടുകയോ?
പെരുതാകും ചുമടേന്തി ചിലപ്പോള്‍ അതിനു നടു കുനിഞ്ഞേക്കാം
അതോ പൊട്ടിത്തെറിക്കുമോ?


Quiet Girl
സൌമ്യയായ പെണ്‍കുട്ടി

ഉപമിക്കുമായിരുന്നു ഞാന്‍ നിന്നെ
താരകളില്ലാത്ത രാവിനോട്‌
നിന്റെ കണ്ണുകളില്ലായിരുന്നെങ്കില്‍
ഉപമിക്കുമായിരുന്നു ഞാന്‍ നിന്നെ
സ്വപ്നങ്ങളില്ലാത്ത നിദ്രയോട്‌
നിന്റെ ഗാനങ്ങള്‍ ഇല്ലാതിരുന്നെങ്കില്‍


Still Here
ഇവിടെ, ഇപ്പോഴും

വിരട്ടിയോടിയ്ക്കപ്പെട്ട്‌
അടിച്ചു തകര്‍ക്കപ്പെട്ട്‌
ഞാന്‍
എന്റെ പ്രതീക്ഷകളെ
കാറ്റ്‌ ചിതറിച്ചു
മഞ്ഞെന്നെ ചുരുട്ടി
വെയില്‍ പൊരിച്ചെടുത്തു

ഞാന്‍ ചിരിക്കുന്നത്‌,
സ്നേഹിക്കുന്നത്‌,
ജീവിക്കുന്നതു തന്നെയും നിറുത്താനാവുമോ
എന്നോടവര്‍ ഇത്രയും ചെയ്തത്‌?

കൂസലൊട്ടുമില്ലെനിക്കെന്നിട്ടും
ഞാനുണ്ട്‌ ഇപ്പൊഴും
ഇവിടെത്തന്നെ

2 comments:

  1. nallakavithakalude nalla vivarthanam..

    jyotheebaai vijayipppoooothaaka !!!

    ReplyDelete
  2. great poems ഈ വിവര്‍ത്തനത്തിന്‌ ഞാനെങ്ങനെയാണ്‌ നന്ദി പറഞ്ഞവസാനിപ്പിക്കുക.കൊണ്ടുപോകുന്നു ഞാനീ കവിതകളെ

    ReplyDelete